分卷阅读91


副一定要做出这实验的模样,弄了一晚上。直到后半夜,诺伊斯已经犯困了。

福尔摩斯依旧弄得乒乒乓乓的。诺伊斯确保赫德森太太一定有什么办法可以对福尔摩斯这些乒乒乓乓的声音充耳不闻。但是诺伊斯就坐在实验桌前,她满脑子都是玻璃棒搅拌溶液碰撞烧杯而发出的声音。

诺伊斯撑着困倦的眼睛,用手撑着下颌看着福尔摩斯。福尔摩斯依旧看起来精力满满。明明福尔摩斯才是那个三十几岁的家伙——怎么感觉福尔摩斯的精力一点都用不完呢?

当时,诺伊斯偷偷地打了个哈欠。

在福尔摩斯终于把实验做成功之后,诺伊斯比福尔摩斯还要高兴。她简直快要欢呼起来。

她高兴地说:“太棒了,歇洛克!真的太漂亮了!你真的太厉害了!”然后,没等福尔摩斯反应,诺伊斯的双手就捧起福尔摩斯的脸,在福尔摩斯的脸颊上,左右各重重地吻了一下。

诺伊斯依旧不等福尔摩斯说话,诺伊斯就快速地说:“这真是奇妙的实验,我想这个世界上没有比这还要奇妙的实验了。现在,我们该思考的就是关于人类生理需求上的大事。我的意思是说,我们该去睡觉了。晚安,亲爱的歇洛克。”

最后诺伊斯就哒哒哒上楼去。她一躺上床,沾了枕头就睡着了。让后来上楼来的福尔摩斯看见已经睡熟的诺伊斯忍俊不禁。

现在,福尔摩斯将自己的手杖放在桌沿靠着,他上前去,将缠在被子的诺伊斯找出来。福尔摩斯说:“伊芙,你不用重复昨晚我的败绩。”

他去找被子里的诺伊斯。诺伊斯在里面动来动去,不让他将自己的从被子里拉出来。不要和福尔摩斯较劲,因为没有人能够在福尔摩斯的面前获胜——哦,可能昨晚那一直做失败的实验就获胜了。

诺伊斯顶着乱糟糟的头发坐在床上。福尔摩斯依旧冷漠无情、不近人情地说:“我们应该出门了。伊芙。”

诺伊斯却说的是:“你的败绩我所知道的很少。但是我觉得这样你很可爱啊。”诺伊斯说到这里,她脸上带着笑意。

福尔摩斯说:“可爱这个词语,可不是用来形容我的。”

诺伊斯从床上下来。她下意识想要换掉身上的衣服,结果她突然反应过来福尔摩斯还在她的房间里。她已经撩开了衣服,一截漂亮姣好的腰身展露出来。她猛然转头过去,看见福尔摩斯站在那里看着她。

他的目光沉静静的,脸上也没有什么表情。和他平日里那种冷肃的表情没有什么区别。

诺伊斯被他盯得有点不好意思,于是诺伊斯说道:“你怎么还站在这里呀。我要换衣服了。”

她说着,她走上前去,双手轻轻放在福尔摩斯的肩头去推他。福尔摩斯顺着诺伊斯的力道转身过去,福尔摩斯冷静的声音说:“说实话,伊芙,我见到过的女性身体其实一点都不少。”

诺伊斯被他这样突然的话语弄得愣住了。诺伊斯愣愣地看着他。福尔摩斯又说:“就像你在面对男性的生殖器官时,你也面不改色。”

诺伊斯知道福尔摩斯在说哪件事,也才反应过来福尔摩斯到底所说的是什么。诺伊斯说道:“那完全是不一样的。这位尊敬的绅士,你现在不应该继续待在一位女性的闺房里了。”

福尔摩斯停住了脚步。他转头问诺伊斯:“哪里不一样?”

“那是尸体,当然不一样。”

“尸体也是人类的尸体,是人类最本真的模样。”

他好像要固执地去探寻这一点不一样在哪里。刚才还在催诺伊斯出门的福尔摩斯,在这时却因为这件事暂时站在这里了。

诺伊斯轻声说:“福尔摩斯先生,现在不是讨论这个事情的时候。先让我解决现在的事情吧。”这一次福尔摩斯倒也没有死死站在原地。他稍微移动了步子,诺伊斯才彻底有了一个换衣服的空间。

诺伊斯猜测福尔摩斯让自己陪他出门,一定是有了新的案件。所以诺伊斯这次选择是便于行动轻薄的男装。在出房门之前,诺伊斯注意到了放在自己房间里属于福尔摩斯的手杖。

诺伊斯出门前帮福尔摩斯拿了一下。这样拿在手里,诺伊斯才发现这根手杖比之前所见到的新一点。这是诺伊斯曾经送给福尔摩斯的。

“我已经用了很长一段时间。没想到你现在才发现。”

看见诺伊斯拿着手杖观察了一下的福尔摩斯说。他正坐在餐桌前准备开始用餐。他说:“不合格。”他冷淡的声音这样说。

诺伊斯被他这样的说法逗笑了。她将他的手杖带过去,轻轻倚靠在桌脚。诺伊斯在他的前面坐下,然后诺伊斯问他:“不合格会怎么样?”

福尔摩斯说:“不会怎么样。”他将盘子里看起来极为美味的肉块用叉子插起来,顺手放到诺伊斯的盘子里。他和诺伊斯说:“尝尝这个。”

“好的,谢谢。”诺伊斯见他这样正经,也忍不住学着他的样子正经起来。福尔摩斯拿起了一封电报,他将电报展开,然后他将那份电报递给诺伊斯。

诺伊斯抬起头来,腮帮子还塞得鼓鼓的。诺伊斯接过电报,看见了上面的内容,大概知道这一起案件是关于什么的。是一起盗窃案。需要福尔摩斯亲自过去一趟。

福尔摩斯说:“委托人不能够过来,他说他要照顾他病倒的母亲。自从发现那个箱子被偷窃以后,他的母亲从此病入膏肓。他曾经找过我办过一个小案子,我记得他。”

诺伊斯说:“那我们等会儿就过去吗?”

福尔摩斯说:“是的。”

诺伊斯以为现在时间已经耽误很久了,赶紧大口大口地继续吃起来。福尔摩斯说:“不用这么着急。我们可以等一会儿再过去。我刚才那么着急喊你起床,我只是想要拿你打趣。”他说着,继续用这样一副波澜不惊的表情将嘴唇擦拭干净。好像刚才那句话不是他说的。

诺伊斯猛然地咳了一下,一点吐司的碎末卡在咽喉里,弄得她的喉咙痒痒的,让她不得不猛然咳出来。

福尔摩斯一下子站起来,来到诺伊斯的身边。

诺伊斯扭头对另外一边咳,感觉到福尔摩斯的手掌轻轻拍在了诺伊斯的脊背上。听到声音出来的赫德森太太说:“福尔摩斯先生,你应该给诺伊斯小姐递一杯牛奶过去。而不是像个傻瓜一样站在那里。”

说着,赫德森太太已经将那一杯救命的牛奶端在桌子上了。诺伊斯喝了两口之后,才把咽喉里的那股痒意止住。

诺伊斯抬起头来,看见站在自己身前的福尔摩斯。诺伊斯这几天与福尔摩斯相处的时间很长,看见这样神色的福尔摩斯,她就扑哧一笑。双手抓住福尔摩斯的双手,然后将自己的脸颊轻轻埋入福尔摩斯的掌心里。

- 御宅屋 http://www.yuzhai.info