分卷阅读143


而且为什么你要告诉我呢?让我一无所知地按照你的想法去做,就像是蕾拉,像是其他人一样,不是更好吗?

汤姆却对佩格说:你和他们当然是不同的,佩格,一直以来,这些事情都是由你见证,由你参与。在汤姆的语气里,佩格觉得自己化为了一只没有情绪的眼睛,冷漠又无情地漂浮在空气里,凝视着他丶却在镜面般的瞳孔里看到自己的影子。古老的故事里,年轻人看到水的倒影里有人举刀,他仓皇地逃跑,可无论从哪里走都是河边,只要有水的地方他就永远会被追杀,刀剑悬他的头颅之上,像是在下一秒就会落下。最后他跳进了河里,变成了水,和水里的刀刃化成了相同的形状。

年轻人在河里看到了什么?

河里什么都没有。

2

阿布的蛋糕最后还是被浪费掉了,佩格跟着汤姆回到了宿舍才想起来这件事。她懊悔地跟汤姆说:蛋糕真的很好吃,你没有尝到好可惜。她不知道哪里来的攀比心:我们不能输给阿布。

汤姆冷淡地说:如果是这种事情,我觉得输给马尔福没什么丢人的。

她咬着笔,在日记本上面乱涂乱画。因为她的记性太差了,不把事情记下来很快就会忘记的。所以她在空白的笔记本上画了一个蛋糕,又插了好几根蜡烛。她在蛋糕旁边画了一条歪歪扭扭的蛇,是她自己,又在蛋糕的另一边画了一个火柴人,佩格还严谨地比照着汤姆添上了头发。佩格满意地看着自己的大作,觉得传神极了。

汤姆看了一眼:你为什么要画一根鱼骨头?

佩格有点生气,她觉得汤姆一点也不懂得欣赏艺术,她气冲冲地把日记本从汤姆的面前叼走,躲在其他地方开始自己的大作。她在蛋糕下面又歪歪扭扭地写上了汤姆的生日:12.31

佩格记性不太好,其实有时候会忘记汤姆的生日。虽然他不会主动地说,但是佩格知道,如果她要是忘记了他的生日,他会生佩格的气,汤姆就是这样一个很小气丶又不喜欢直接说的别扭鬼。所以她一般会提前一个月在墙上把日历画下来,过完一天就划掉一天,等到十二月所有的日期都被划掉了,就是汤姆的生日了。每一年她都会充满雄心壮志地想要在十二点刚过的时候就对汤姆说生日快乐,因为玛格达说,这样两个人都会拥有一整年的好运。可是她总是最后会晕晕乎乎地睡过去,要汤姆叫她才醒过来。不过没有关系,她会一直是第一个对他说生日快乐的人,她要衔住一切美好的祝愿,抛向他。

第109章 成长

1

杜蒙教授离开之后,由比尔利教授暂代的草药学的课程。像是草药学课程都会吸引同样特质的老师,比起杜蒙教授的热情浪漫,比尔利教授醉心于麻瓜的戏剧,时常在温室上课的时候就谈起那些古怪又生僻(对于非麻瓜籍的小巫师来说)的戏剧。这一堂课讲的是用魔法嫁接和移植,使一朵花兼具有两种花的特性。不过因为比尔利教授讲得太入迷了,把花的种子落在了地上,阿芙拉悄悄伸出魔杖,把种子们洒在他身后的道路上。等到比尔利教授听到其他人的惊呼声回头的时候,在他的背后长出了一片绵延的桔梗花的小径来,它们被浇了生长药剂,长势快得惊人,六片尖角花瓣的深紫色的花朵在温室里摇曳着脑袋。

“你又在做什么?”阿布显然注意到了阿芙拉的小动作,在比尔利教授拿出桔梗花的种子的时候,阿芙拉就有些诡异的兴奋,就像是对她来说像是小和尚念经的无聊课程里终于遇到了一个她了解的东西,所以出奇亢奋,她这样的表现让阿布觉得阿芙拉现在不像是三年级,而只有三岁。

“很好看吧,是吧。”阿芙拉眉眼弯弯,笑吟吟地说:“不会有人发现的,而且就算发现了又怎么样,我被扣掉的分,还有里德尔可以拿回来吧。”在她说话的功夫,汤姆就帮着比尔利教授把他身后那些花枝用魔法裁剪了干净,比尔利教授慷慨地给斯莱特林加了五分。“喏,是吧。”阿芙拉努努嘴:“他最擅长讨好老师了。”

她趁着桔梗花枯萎之前,拔下来一支,若无其事地藏进了袖子里。等到下课的时候,她背着手,难得活泼地跳到了琼纳斯的面前,挡住了他去食堂的路。

“嗯?怎么了?”琼纳斯温和地问。

“你掉了一个东西。”阿芙拉笑眯眯地说。

琼纳斯认真地翻了一下口袋,笔丶笔记本丶作业丶还有教科书都没有忘在温室里。

他看到少女微微踮起脚,伸手往他的兜帽里虚虚地抓了一把,又在他的面前摊开手掌,在琼纳斯疑惑的眼神里,阿芙拉在他的耳边打了一个响指,一朵紫色的桔梗花就从她的指缝里长了出来,摇头晃脑地跟琼纳斯打着招呼。

她把桔梗花挡在面前,给它配音:“你,掉了我啊。”又偏过头,柔顺的黑发自然垂落在肩头,她露出微扬起的嘴角。

今日天气晴朗丶风也慷慨,终于把盛夏遗留的热度释放,吻过少年和少女的脸颊,重新烧起一个溢着桔梗花香的夏天。

2

维吉尔的消息很灵通,中午吃饭的时候就知道了他们上课时候的教学事故。

“哦——桔梗啊——”他把一句单词拖长了好几声,弯弯绕绕在嘴巴里熨烫了好几遍才吐出来,还有那副心照不宣的语气,让阿芙拉情不自禁的手痒。

在阿芙拉想要遵从自己的本能的时候,维吉尔忽然又正襟危坐:“说起桔梗,我最近看书的时候看到关于沙菲克家的事情。”

这一下三个人都来了兴趣。

维吉尔:“但是琼纳斯为什么你也凑过来听?”

琼纳斯不好意思地说:“其实我几乎都不知道关于我们家族的事情。”

“我是进拉文克劳的休息室里看到的。哦,答案是拉斐雅告诉我的,每一次问题都不一样,所以我不是每次都能够进去。说起来,她有了未婚夫之后就对我冷淡了很多,以前每次我问她口令她都会帮我的,现在还得我略施小计,哎哟——”维吉尔的脑袋被阿芙拉敲了一下:“你干嘛!”

“不用这么多前情提要,麻烦快点进入正题,我的时间很值钱的。”阿芙拉说。

“《巫师与花》里面记载了很多巫师与花之间的故事,有些是传说,外来引进的花朵的来历,也有口耳相传的故事和隐秘。据说桔梗花引进到英国来,是因为一对去麻瓜世界淘金的巫师兄妹。在苦寒的地方,只生长着这种花。在最绝望的寒冷的冬天,他们丢失了魔杖,迷失在了荒原里,哥哥又染上了当时盛行的结核病,在被冰霜冻住的岩层里,他们找到了桔梗的花瓣,妹妹把桔梗花喂给哥哥吃下去,病情竟稍微缓解了一些,他又恢复了一些气力。两个

- 御宅屋 http://www.yuzhai.info