分卷阅读197


几个侍女?大气度不敢出,只?低着头。

海瑟薇闭了闭眼,才压下一阵阵上涌的恶心,打发侍女?长进去?:“告诉他,我回来了。”

片刻后,一群貌美的男女?演员衣衫不整,穿着戏服就出来了,见了海瑟薇,规规矩矩地行了一礼,跟躲猫的老鼠似的逃了。

一个留着络腮胡的高壮男人在他们后面,打着酒嗝,醉醺醺地摇摇晃晃出来了,帽子?上的三行半貂皮歪了,冠冕上的银环掉了,四片金叶和?四个银球,扯了三个在手上把玩。

好好的伯爵服被穿得活似暴发户,上面还印着几个鲜艳的红色唇印。

男人一见海瑟薇就张开了手,笑嘻嘻地要搂过去?亲香:“走了小美人,来了大美人,来来来......”

啪。

一记巴掌重重地扇在他的右脸上。海瑟薇甩了甩手,冷淡地嘱咐左右:“老爷喝醉了,带他去?喝点醒酒汤。”

从听到男人把海瑟薇和?一群兼职娼妓的演员相提并论时起,就面露惊恐的侍女?们,这才敢出声:“是、是......”

立刻几个人上前,拉扯着男人,要去?醒酒。

男人登时恼了,他上过战场,即使喝醉了,又酒色多年,依旧孔武有力,一把甩开侍女?,几步走到海瑟薇跟前,一手指着她,一手举起来:“贱女?人,你还敢打我!”

侍女?长见势不妙,连忙喊道:“老爷,夫人刚从宫廷颁旨回来!”

她试图拿皇帝和?宫廷压他,提醒撒酒疯的男人,自家女?主人不是寻常妇人。

熟料这下更刺激了男人,他哼哼一声:“了不起?哈哈,女?大公?连封地都没有的女?大公,谁稀罕!当年是谁哭着求着嫁给我?你爹,你叔,还有你那个堂哥,把你卖给我了!我想怎么样,就怎么样!”

“侮辱皇室。”海瑟薇淡淡地,似乎并不为此动容,“罪当几何?”

男人并不买账,大着舌头说:“少、少来!你是我老婆,我想怎么打,就怎么打!”却到底住了手,慢慢后退了一步,盯着海瑟薇,又咧咧嘴:“嘿嘿,我知道,你还想着那个小白脸。今天,我烧了一封信,你猜是谁的?”

丈夫是妻子?的绝对监护人,是所?有者,妻子?的一切社会行为都必须得到丈夫的许可。

他完全有权检查她的信件,能?要求邮政当局把她的信件交给他,甚至可予以毁掉。

即使,即使这贱女?人贵为皇帝的堂妹。但嫁夫随夫,她如今却不是姓卢士特,而是姓他的布朗了。

但海瑟薇丝毫没有动怒,只?是瞥了他一眼,浑不在意:“下次烧前,仔细看一看。我的信里不少是公务信。倘若烧错了,误了事,我固然要被牵连,但你是要担首要的重大责任的。”

便叫侍女?扶着她进去?了。临进门?前,轻飘飘丢下一句:“记得下次别在家里演<铁王座了>。陛下已经下了禁令,禁演这出戏了。你身?为当年护驾回宫的陛下嫡系,总不至于不会看颜色罢?”

男人恨得吼了一声,再不想在家里待一时半刻,立刻叫了侍卫:“准备马车,去?安妮夫人那!”

海瑟薇一进门?,便腿上劲一松,腰一软,侍女?长赶紧扶住她,给她吸嗅盐。

过了好一会,她才会过劲来,跌坐在沙发上。

侍女?长雪莉红着眼抱怨:“您真是的,只?为了面子?好看,勒得比那些十几岁的小姐都紧,稍一上气,便要晕,叫我看得都揪心......”

海瑟薇疲惫地摆摆手,叫她不要再说了。她身?为堂哥跟前的贵族女?眷第一人,必然要时时刻刻保持最?完美的宫廷示范者模样,一丝一毫都不能?有差错,即使是胸衣,都不能?学那些早已成亲的贵妇一样放松半刻。

谁料雪莉又叫了起来:“您的手!”

海瑟薇愣了愣,才发现自己手上攥得太紧,不知什么时候,被尖尖的指甲深深地掐出了血痕。

雪莉自小和?她一起长大,是世仆出身?,见此十分心疼,口不择言:“唉,当初逃亡时,陛下怎么就能?狠心把您嫁给这样一个......”

“住口!”海瑟薇厉声喝住了她,“管住自己的嘴巴。再有下一次,你就不必待在我身?边了。”

待将一且都收拾妥当,海瑟薇只?觉得浑身?每一块肌肉都酸软到了极点,疲惫入潮水般涌来,身?体上的,精神上的。

她揉了揉额头,强撑着,“把之前各地贵族给我的回信拿来。茱莉亚,阿巴特的安娜的事怎么样了?”

一位有着圆圆脸蛋的侍女?,谨慎地出列一步:“夫人,信传来了。安娜.林,马上就要被押到波拿了。”

海瑟薇注意到她还停顿了一下:“有话就说吧。”

茱莉亚犹豫了片刻,俯下身?子?,在她耳边低语:

“似乎,‘光亮’回国了。”

海瑟薇眼前一亮,随即嘱咐她:“时刻关?注着。另外,告诉威廉,如果安娜.林到了波拿,不要直接大张旗鼓地押到皇宫,先悄悄带她来见我。”

第123章 十七

早春。阿巴特。

肯特宅。

“什?么??”伍德.肯特大吃一惊, 几步上前,“你说?安娜女士被皇室下令逮捕了?为什么?!”

库克爵士被他晃得头昏眼花,:“我、我知道消息的时候也来不及了......只知道是皇帝下令......”

伍德跌坐在沙发上:“难道是因为女士的作品?可是......”可是之前的作品演出了几个月, 期间也没见皇室发表负面意见啊.....

库克爵士的肥脸皱成一朵菊花,唉声叹气:

“不?止你一个人这?么?想......那天?, 安娜在门前被捕, 见到的人不?止一个......”

伍德.肯特愣了愣。

窗外?, 卖报的童子与卖花女的吆喝声杂错。

“卖花喽!”

“号外?!安娜女士遭捕,疑似得罪皇室!”

“卖花!先生, 您买一束花吧?”

“号外?!颠覆性新闻:皇室宠儿疑成?皇室囚徒!”

“给我来一份!”刷地, 院子门拉开了, 伍德.肯特叫道。

卖花女和报童一齐挤上来:

“先生,买花吗?”

“先生, 要一份报纸吗?”

互相瞪着, 不?肯相让。

伍德.肯特压根顾不?得纠缠, 也不?去数,将钱随手一塞,匆匆忙忙一捞,花与报纸都捞了满怀, 也不?管卖花女与报童为了钱的争执,夹着花, 就一目十行地扫了报纸。

片刻后, 屋内的库克爵士, 屋外?的卖花女与报童,都被一声咆哮吓了一

- 御宅屋 http://www.yuzhai.info